Olsztyn24

Olsztyn24
16:34
01 listopada 2024
Wszystkich Świętych

szukaj

Ludzie

Polityka

Finanse

Inwestycje

Transport

Kultura

Teatr

Literatura

Wystawy

Muzyka

Film

Imprezy

Nauka

Oświata

Zdrowie

Bezpiecz.

Sport

Bez barier

Wypoczynek

Religia

Personalia

NGO

BWA

FWM

MBpG

MWiM

MBP

WBP

OPiOA

T.Jaracza

Co?Gdzie?

Wideo

Galeria

Katarzyna Masiewicz | 2019-09-24 20:56

Marek Bieńczyk gościem Planety 11 już w piątek

Olsztyn

Miejska Biblioteka Publiczna w Olsztynie zaprasza na spotkanie autorskie z Markiem Bieńczykiem, które odbędzie się w piątek (27.09), o godzinie 17.00, w Bibliotece Multimedialnej Planeta 11. Spotkanie poprowadzi Ewa Zdrojkowska.

Pisanie nadaje smak istnieniu.
To nie tak, że piszę, bo to obowiązek moralny, duchowy.
To raczej obowiązek wobec własnego ciała.
Kiedy palce ganiają po klawiaturze, czuję wrzenie bytu
.

Marek Bieńczyk

O swojej twórczości mówi, że choć nie są to teksty łatwe, to jednak pisane dla zwykłych ludzi. Marek Bieńczyk to prawdziwy humanista, łączący wiele dziedzin nauki. Pisarz, eseista, historyk literatury, tłumacz, enolog; laureat Nagrody Literackiej Nike 2012 za zbiór esejów „Książka twarzy”. Studiował romanistykę na Uniwersytecie Warszawskim. Pracuje jako historyk literatury w Instytucie Badań Literackich PAN. Wykłada też w Studium Literacko-Artystycznym na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Współpracownik Tygodnika Powszechnego. Znawca literatury polskiego romantyzmu i współczesnej humanistyki francuskiej.

Jego debiutem naukowym była rozprawa „Czarny człowiek. Krasiński wobec śmierci” (1991), zaś swoją twórczość literacką rozpoczął od książki „Terminal” (1994). Kolejne jego publikacje to powieść „Tworki” (1999) oraz zbiory esejów, m.in.: „Melancholia. O tych co nigdy nie odnajdą straty” (1999), „Przezroczystość” (2007), „Jabłko Olgi, stopy Dawida” (2015) i ostatni „Kontener” (2018), za który został nominowany do Literackiej Nagrody Nike 2019. Bieńczyk jest również znanym koneserem wina, a swojej oryginalnej pasji dał ujście w wydanej w 2018 r. książce „Wszystkie kroniki wina”.

Tłumaczył z języka francuskiego między innymi książki Milana Kundery, Emila Ciorana i Rolanda Barthes`a.

Zapraszamy!

R E K L A M A
UWAGA: W związku z wprowadzeniem do polskiego porządku prawnego z dniem 25 maja 2018 r. Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) z dnia 27 kwietnia 2016 r. nr 2018/679 (RODO) informujemy, że wyłączyliśmy możliwość komentowania artykułów w serwisie Olsztyn24. Wszystkie dotychczasowe komentarze wraz z danymi osobowymi komentujących zostały usunięte. Osoby chcące wypowiedzieć się na prezentowane na naszych łamach tematy zapraszamy do komentowania na naszym profilu facebookowym oraz kanale YouTube.
Pracuj.pl
Olsztyn24