Olsztyn24
18:49
24 listopada 2024
Emmy, Jana
bs | 2015-01-30 12:11
O poezji i innych muzach w WBP
Sylwia Białkowska (WBP) w rozmowie z Krzysztofem D. Szatrawskim |
Więcej zdjęć »
Gościem Wojewódzkiej Biblioteki Publicznej był wczoraj (29.01) Krzysztof D. Szatrawski, poeta, tłumacz, krytyk muzyczny, kulturoznawca. Spotkanie przebiegło pod znakiem poezji i jej związków z innymi dziedzinami sztuki i nauki.
Krzysztof Dariusz Szatrawski zaprezentował między innymi swoje wiersze graficzne, tłumaczenia oraz utwory z najnowszego tomiku pt. Wiek nowy. Twórczość poety stała się inspiracją do rozmowy o związkach poezji z muzyką, sztukami plastycznymi, a nawet filmem oraz o trudnym dziele przekładu literackiego.
Autor zwrócił uwagę na fakt, że artyści różnych dziedzin często wzajemnie się inspirują i przypomniał o konieczności podejmowania w literaturze ważnych tematów społecznych, filozoficznych, historycznych i współczesnych. Opowiedział też o historii powstania swoich wierszy graficznych, a także o ich filmowym debiucie.
***
Krzysztof D. Szatrawski - poeta, tłumacz, krytyk muzyczny, kulturoznawca, pracownik naukowy Wydziału Nauk Społecznych Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie, członek Komisji Badań nad Kulturą Warmii i Mazur Towarzystwa Naukowego im. Wojciech Kętrzyńskiego, prezes olsztyńskiego Oddziału Stowarzyszenia Pisarzy Polskich.
Autor monografii, szkiców i artykułów poświęconych życiu muzycznemu Warmii i Mazur i edukacji muzycznej, prac z zakresu historii i teorii literatury oraz kulturoznawstwa, licznych recenzji muzycznych, publikacji naukowych i szkiców poświęconych m.in. życiu i twórczości Feliksa Nowowiejskiego, działalności Antoniego Szajka, Jana Lubomirskiego i Jana Boehma, historii Warmińsko-Mazurskiej Filharmonii w Olsztynie. Członek Rady Artystyczno-Programowej Międzynarodowego Festiwalu Muzyki Chóralnej im. Feliksa Nowowiejskiego w Barczewie oraz organizator sesji naukowej odbywającej się podczas tego festiwalu. Prowadzi blog poświęcony muzyce „Music is the best”. Jest również autorem przekładów poezji angielskiej, niemieckiej, hebrajskiej i rosyjskiej. Opublikował tłumaczenia wierszy Arno Holza, Allena Ginsberga, Walta Whitmana, Toma Waitsa, Charlesa Bukowskiego, Jehudy Amichaja i Borysa Bartfelda.
Jako poeta debiutował na łamach „Warmii i Mazur” w 1980 r. Jest autorem siedmiu tomików poetyckich, powieści oraz zbioru opowiadań. Właśnie ukazał się jego najnowszy, długo oczekiwany tomik poetycki pt. Wiek nowy.
Z D J Ę C I A
UWAGA: W związku z wprowadzeniem do polskiego porządku prawnego z dniem 25 maja 2018 r. Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) z dnia 27 kwietnia 2016 r. nr 2018/679 (RODO) informujemy, że wyłączyliśmy możliwość komentowania artykułów w serwisie Olsztyn24. Wszystkie dotychczasowe komentarze wraz z danymi osobowymi komentujących zostały usunięte.
Osoby chcące wypowiedzieć się na prezentowane na naszych łamach tematy zapraszamy do komentowania na naszym profilu facebookowym oraz kanale YouTube.